貧しい者はその隣にさえも憎まれる、 しかし富める者は多くの友をもつ。
貧しい者はその隣にさえも憎まれる、しかし富める者は多くの友をもつ。
貧しい人は隣近所にさえ相手にされず、 金持ちは友に不自由しません。
貧乏な者は友にさえ嫌われるが 金持ちを愛する者は多い。
貧乏人は隣人とも友達になれないが、 裕福な人には友人がたくさんいる。
王の門の内にいる王の侍臣たちは皆ひざまずいてハマンに敬礼した。これは王が彼についてこうすることを命じたからである。しかしモルデカイはひざまずかず、また敬礼しなかった。
彼らはわたしをいとい、遠くわたしをはなれ、 わたしの顔につばきすることも、ためらわない。
そこで彼のすべての兄弟、すべての姉妹、および彼の旧知の者どもことごとく彼のもとに来て、彼と共にその家で飲み食いし、かつ主が彼にくだされたすべての災について彼をいたわり、慰め、おのおの銀一ケシタと金の輪一つを彼に贈った。
富める者の宝は、その堅き城であり、 貧しい者の乏しきは、その滅びである。
富は多くの新しい友を作る、 しかし貧しい人はその友に捨てられる。